Бисми-Лляхи-р-рахмани-р-рахим Именно такими с словами следует начинать всякое дело каждому правоверному мусульманину. Естественно, именно произнеся эти слова, и привезли арабы на итальянские берега анисовую настойку. Не настойку, конечно же, а анисовый дистиллят с некоторым добавлением бузины. Мы не претендуем на звание лингвиста или этимолога, однако полагаем, что название «Самбука» произошло от арабского «Тсхаммут», что означает как раз-таки «анис». Даже в русском языке корни этих слов созвучны. Не вдаваясь в историю дистилляции на аравийском полуострове, скажем, однако, что несмотря на всеобщее заблуждение, секрет приготовления крепких спиртных напитков пришел в Италию вовсе не по морю, что, казалось бы, логично, а по суше – с Балкан. Болгария, Эпир, Албания и Македония, вполне ощутившие на себе все прелести оттоманского владычества, помимо истинной веры в Аллаха приобрели еще и секреты перегонки, коими и делились с Италией, благо она была недалеко, а платила исправно. Но это все - история, волнующая умы лишь небольшой группы кабинетных ученых, да вашего покорного слуги, который, однако, не просиживая кюлоты в пыльных библиотеках, старался приобрести практические знания по данному вопросу. Порвав восемь пар чулок, три камзола, загнав десяток лошадей, он объездил все вышеназванные страны и сделал вывод, который только что озвучил любезному читателю: самбука, граппа и прочие спиртные напитки пришли в Италию не морем, а сушей. Сейчас же, или в недавнем девятнадцатом столетии, что непринципиально, слово Самбука обозначает спиртной напиток крепостью от 38 до 42 градусов, изготовленный промышленным способом из пшеничного спирта, с добавлением настойки аниса обыкновенного и аниса звездчатого, что, разумеется, и придает неповторимый аромат и вкус напитку (мы, к слову сказать, с трудом переносим анисовые тона, пробуя напитки на основе аниса лишь в силу профессиональной необходимости). Кстати, с самбукой все обстоит точно также, как и с граппой: сырье производят где-нибудь в Пулии, а дистиллируют где-нибудь в Ломбардии. А бутилируют снова где-нибудь в Пулии. Стратификация по территориальному признаку, господа. Промышленный Север, аграрный Юг – ничего не напоминает? Так вот, в недавнем еще 1851 некто Луиджи Манци из Чивитавеккьи создает брэнд Sambuca MANZI di Civitavecchia, продающийся по сей день и составляющий около семидесяти процентов экспорта всей самбуки из Италии. Культура и традиции потребления самбуки менялись со временем, что вполне естественно, ибо человек и человечество непостоянны и подвержены веяниям моды, обстоятельств и просто прихотей. Взять тот же Егермайстер: задуманный как лекарственный бальзам небезызвестным герром Герингом, на полях сражений он получил прозвище «лимонад Геринга», поскольку выдавался немецкой солдатне по аналогии с наркомовскими ста граммами, а теперь Егермайстер живет и здравствует на горнолыжных курортах, где без него не обходится ни одна русская вечеринка. Так и с самбукой. Придуманная арабами, как средство для прижигания ран, а также для омовения ног султанских наложниц и танцовщиц, чтобы те сохраняли гибкость и свежесть, самбука превратилась в один из самых популярных барных напитков и основу для коктейлей. Сик трансит глория мунди, да… Покупая самбуку, читатель должен отдавать себе отчет в том, для какой цели он ее приобретает. Наш совет: для чистого пития – как можно крепче, для коктейлей – все равно. Ибо в коктейле крепость скрадывается в любом случае, а выпивая самбуку чистой, нужно делать поправку на то, что спиртовой аромат хорошо сглаживается анисовой доминантой. Как и в случае с абсентом, мы не даем советов по смешиванию и употреблению: любой бармен справится с этим лучше и быстрее нас. Мы лишь, как всегда, даем только один совет: пейте напитки чистыми - «I never mix my drinks, anyway», как говаривал мистер Пэйн. Засим откланиваемся, искренне ваш, С.С.

Теги других блогов: история самбука производство